Livros

Vocabulário tupi-guarani

Desde a sua primeira versão em 2002 o Vocabulário tupi-guarani elaborado por Carlos Rizzo é um sucesso. Dentro de uma proposta simples de apresentar este tão importante falar que usamos na maioria das vezes sem perceber, o Vocabulário tupi-guarani chega em 2008 à sua terceira edição.

O tupi-guarani era a língua mais falada no Brasil de 1800 e o seu uso foi proibido por decreto do Marques de Pombal numa tentativa de solidificar o domínio português sobre a colônia brasileira já que a língua portuguesa era usada somente no trato oficial e mesmo assim em solenidades. Banido, mas não esquecido, o tupi-guarani continua uma língua forte e muito usada por nós. Muito usada e pouco percebida.

Quer fazer um teste? Tente entender o que está escrito em português:

Chego em Peixe Seco pela Marginal dos Tiês passo pelo Rio dos Malefícios do Diabo até o Parque da Árvore Caída. Tenho apartamento na Alameda dos que andam sem mostrar os pés, no bairro que Exaure Forças.
Um irmão meu mora em Pedra Pequena perto do shopping do Rio Verde.
Minha irmã mora no bairro das Orquídeas na rua dos Cabeças Tosadas, para se chegar lá a gente passa pela avenida do Mato Alto. Foi lá que uma vez assisti Vinícius de Moraes cantando a garota da água ruim.

Este é o mais puro português e ninguém entende nada porque está faltando o tupi-guarani que usamos sem saber o quanto usamos, quer a prova? Veja se fica mais claro o mesmo texto:

Chego em São Paulo pela marginal do Tietê, passo pelo Anhangabaú até o parque do Ibirapuera. Tenho um apartamento na alameda dos Nhambiquaras no bairro de Moema.
Um irmão meu mora no Itaim perto do shopping Iguatemi.
Minha irmã mora no Sumaré, na rua dos Apinajés, para se chegar lá a gente passa pela Av. Paulista. Foi lá que uma vez assisti Vinicius de Moraes cantando “A Garota de Ipanema”.

A proposta do Vocabulário tupi-guarani escrito por Carlos Rizzo é simplesmente essa: mostrar o quanto falamos em tupi-guarani sem entender o que estamos falando. Sem a pretensão de esgotar o assunto e sim com a pretensão de provocar a curiosidade e o aprofundamento neste tema tão importante no nosso dia-a-dia.

Lançado pela Editorial Carlos Rizzo traz junto outra proposta interessante de uma pré-editora dos inúmeros autores existentes na cidade que não encontram apoio para a edição dos seus livros, o Vocabulário em sua 3º Edição abre uma série de lançamentos previstos para 2008. São edições simples em que o conteúdo é mais valorizado do que a aparência. A cada mês teremos novidades literárias e de importância para a cultura de Ubatuba. Em março será o livro “Arrelá Ubatuba” de Fátima de Souza.

Vocabulário tupi-guarani/português e português/tupi-guarani
3ª edição revisada e ampliada
Número de páginas: 44
Preço: R$ 10,00

Vendas exclusivas

• Livraria Nobel – Rua Carlos Drummond de Andrade, 20, Centro (esquina com a rua Guarani)
• Bambu de vez – Rua Dr. Esteves da Silva, 246, Centro (atrás da Cadeia Velha)

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Mosca-dragão

Pegoava?

Jundu